在 Mac OS X 中有內建一個字典軟體,可以讓你很方便地隨時查閱,有點類似 Dr. eye 的功能,但是這個軟體雖然設計的不錯,但是卻只有內建英翻英而沒有英翻中的字典,這裡教大家如何加入英文翻譯中文的字典檔。
Step 1
首先到這裡下載 StarDict 星際譯王的字典檔。
StarDict 是在 Linux 中很熱門的翻譯軟體,而其字典檔很多,像是牛津現代英漢雙解詞典、朗道英漢字典、懶蟲簡明英漢詞典、21世紀英漢漢英雙向詞典等都是很好用的字典,您可以選擇自己喜歡的字典檔下載,當然如果想全部都下載也可以,這樣在查詢時還可以互相參考每個字典的解釋與翻譯。
Step 2
下載並安裝 Mac Dictionary Kit 這個轉檔工具。
因為 StarDict 的字典檔格式與 Mac OS X 內建字典所使用的格式不同,這個工具可以把 StarDict 的字典檔轉為 Mac OS X 的字典格式。
Mac Dictionary Kit 的網站上已經有製作好的 DMG 安裝檔,直接下載 DMG 檔會方便很多,直接打開下載下來的 DMG 檔,會看到兩個檔案:
Step 3
打開 DictUnifier 之後,就會看到 DictUnifier 的主要視窗。
這時候就點選右上角的「Choose」選擇剛剛下載下來的 StarDict 字典檔,通常下載下來的字典檔是一個壓縮檔,最常見的就是 *.tar.bz2 這種檔案。
Step 4
選擇好 StarDict 字典檔之後,就會看到字典檔的基本資訊,這樣就表示選擇的字典檔沒有問題。
接著就按下右下角的「Convert」按鈕,開始轉換字典檔。在轉換時在左下角會有個圓圈塗案在跑,而轉換的過程有點久,要稍微等一下,我轉換了朗道英漢字典就等了快要 20 分鐘。
Step 5
轉換完成之後,新的字典檔會自動放進系統的字典檔目錄中,所以現在就可以開啟字典軟體直接使用新的字典檔了。